YA MAJNOON «О, БЕЗУМЕЦ» |
Ya majnoon «О, безумец» (Существует древняя восточная легенда о Лейле, девушке, прекрасной как ночь и пылком юноше Маджнуне, чье имя переводится как безумец, который потерял рассудок от любви к ней). Поет Асала Назри.
Ya majnoon mish ana Layla, wala ibnismate hawaak Layla. О, безумец. Я не Лейла, даже твой любовный вздох не сделает меня ею. Ya majnoon mish ana Layla, wala ibnismate hawaak Layla. О, безумец. Я не Лейла, даже твой любовный вздох не сделает меня ею. A''aayizni aa-oul bahibbak laih, bahibbak bassi mish aaylah, yaaaah, ya majnoon. Почему ты хочешь, чтобы я сказала, что люблю тебя? Я люблю тебя, но не говорю, о, безумец. Ya majnoon mish ana Layla, wala ibnismate hawaak Layla. О, безумец. Я не Лейла, даже твой любовный вздох не сделает меня ею. Ya majnoon mish ana Layla, wala ibnismate hawaak Layla. О, безумец. Я не Лейла, даже твой любовный вздох не сделает меня ею. A''aayizni aa-oul bahibbak laih, bahibbak bassi mish aaylah, yaaaah, ya majnoon. Почему ты хочешь, чтобы я сказала, что люблю тебя? Я люблю тебя, но не говорю, о, безумец. Aya, ya, ya, ya, lala, aay Айа, йа, йа, йа, лала, аай. Saaa''ah tishki lilsamaa. Saaa''ah tihki lillail Один час ты проводишь в жалобах небу, а один час – в разговорах с ночью. Saaa''ah tishki lilsamaa. Saaa''ah tihki lillail Один час ты проводишь в жалобах небу, а один час – в разговорах с ночью. Laakain aalbi shaaf elwail, yaama shaaf il-wail yaaa, ya majnoon. Но мое сердце несчастно, о, сколько раз оно было несчастным, о ты, о безумец. . Iw-saaa''ah tishki lilsamaa. Iw-saaa''ah tihki lillail А один час ты проводишь в жалобах небу, а один час – в разговорах с ночью. Iw-saaa''ah tishki lilsamaa. Saaa''ah tihki lillail А один час ты проводишь в жалобах небу. Один час – в разговорах с ночью. Iw-laakain aalbi shaaf elwail, yaama shaaf il-wail yaaa, ya majnoon. Но мое сердце несчастно, о, сколько раз оно было несчастным, о ты, о безумец. . Ayya, yaya, ay, ay, ay, la, la. Аййа, йайа, ай, ай, ла, ла. A''amail inta moshkilah, yaa''ni lissah mihtaar Ты источник проблемы. Ты все еще не определился. A''amail inta moshkilah, yaa''ni lissah mihtaar Ты источник проблемы. Ты все еще не определился. Iw laakain inni aalbi akhtaar, aywa, aalbi ikhtaar, yaaa, ya majnoon. Но мое сердце уже решило. Да, мое сердце уже сделало выбор, о, безумец. A''amail inta moshkilah, yaa''ni lissah mihtaar Ты источник проблемы. Ты все еще не определился. A''amail inta moshkilah, yaa''ni lissah mihtaar Ты источник проблемы. Ты все еще не определился. Iw laakain inni aalbi akhtaar, aywa, aalbi ikhtaar, yaaa, ya majnoon. Но мое сердце уже решило. Да, мое сердце уже сделало выбор, о, безумец. Ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya .... Ha, ha, hay. Йа, йа, ай, йа, йа… Ха, ха, хэй. Ya majnoon mish ana Layla, wala ibnismate hawaak Layla. О, безумец. Я не Лейла, даже твой любовный вздох не сделает меня ею. Ya majnoon mish ana Layla, wala ibnismate hawaak Layla. О, безумец. Я не Лейла, даже твой любовный вздох не сделает меня ею. A''aayizni aa-oul bahibbak laih, bahibbak bassi mish aaylah, yaaaah, ya majnoon. Почему ты хочешь, чтобы я сказала, что люблю тебя? Я люблю тебя, но не говорю, о, безумец. Ya majnoon mish ana Layla, wala ibnismate hawaak Layla. О, безумец. Я не Лейла, даже твой любовный вздох не сделает меня ею. Ya majnoon mish ana Layla, wala ibnismate hawaak Layla. О, безумец. Я не Лейла, даже твой любовный вздох не сделает меня ею. A''aayizni aa-oul bahibbak laih, bahibbak bassi mish aaylah, yaaaah, ya majnoon. Почему ты хочешь, чтобы я сказала, что люблю тебя? Я люблю тебя, но не говорю, о, безумец. |